A translation workshop will be held in February (from 4th to 10th ) 2019 in the premises of the Foundation – the village of Krzywogoniec.
Who can apply?
Poets from all over the world who have published at least one book and/or have experience in translating poetry.
What does the stay include?
A week’s stay with full board in czAR(T) Krzywogońca (single ensuite room with free internet access and shared kitchen);
A grant of 500 PLN;
Help from the foundation with the preparation and organisation of the stay.
What happens at the workshops?
The workshops are based around mutual exchange of translations of each other’s work. A maximum of 3 poets take part in each workshop.
What does the award-winner pay for?
The best way to get to Krzywogoniec is to fly to one of the following airports:
- Bydgoszcz (daily from Frankfurt by Lufthansa, or form Londyn Stansted by Raynair)
- Warsaw ( then take a train from Warszawa Centralna to Bygoszcz Główna)
We will pick up the poet from the Bydgoszcz airport or train station.
How to apply?
Individual applications in Polish, English or French should be sent until 30 November 2018 to the adddress: firstname.lastname@example.org
The application should include 3 files :
- CV (date of birth, address, contact details, qualifications, work, languages ) – one page, max (Word file)
- list of publications and/or translations- – one page, max (Word file)
- Photo (JPG file)
The results of the selection will be announced by individual mail to the applicant.